- 清空播放記錄
您還沒(méi)有看過(guò)影片哦
鵲踏枝:36.56.224.82光是這個(gè)解讀的短片都值得一看再看
山藥:222.19.8.226張超很帥,劇bug不少但可以下飯,不帶腦子看挺爽,感覺(jué)最不錯(cuò)的是唐家村的案子,這種案子我自己也構(gòu)思過(guò),很高級(jí)的感覺(jué)
天藍(lán)如海:123.232.20.139長(zhǎng)鏡頭和自然光大遠(yuǎn)景,把真實(shí)到震撼的景色展現(xiàn)的淋漓盡致。劇情稍弱,內(nèi)心戲不少,是安導(dǎo)喜歡的真實(shí)與虛幻的交替剪輯。杰克奧康納演技矚目,比科林法瑞克還亮眼,他確實(shí)太適合這種瞬間情緒爆發(fā)力的角色了。好想看一次他的現(xiàn)場(chǎng)
九月的莉同學(xué):36.56.240.71真的聽(tīng)完Aretha Franklin的音樂(lè)再來(lái)看電影體會(huì)可能不一樣!電影更多的是女性自我意識(shí)的覺(jué)醒和個(gè)人的音樂(lè)發(fā)展史,主演肥花老是嘟嘴巴好像年輕時(shí)的Aretha沒(méi)有這個(gè)習(xí)慣吧?還有就是個(gè)人魅力和平權(quán)運(yùn)動(dòng)的一些都沒(méi)有過(guò)多的講,題材很好就是很可惜!
??(需要睡眠:139.204.101.27給西方人看的訪談,標(biāo)題“A Touch of Art”顯然是模仿《俠女》的翻譯“A Touch of Zen”,而又頗為巧妙,我想這里的art至少可以有三種意涵:電影藝術(shù)film art; 武俠 martial art; 中國(guó)文化 Chinese art. 李安提到中國(guó)電影不以情節(jié)取勝而是靠“氣韻”(mood)見(jiàn)長(zhǎng),我看胡金銓的作品也是這個(gè)感受??上КF(xiàn)在少見(jiàn)有氣韻的華語(yǔ)片了。 字幕翻譯得真好,簡(jiǎn)直像請(qǐng)李安自己翻譯的。



