根來彼方:121.77.148.81就這也能拿改編劇本獎(jiǎng)?那原創(chuàng)劇本應(yīng)該頒十個(gè)給麥莊吧!剛看完原版再看這部,對(duì)比實(shí)在是太明顯了,沒有了原版的深刻和緊湊,也沒有(真正意義上的改編的)韓版的無力和悲哀,美版不僅大部分照搬原版情節(jié)(甚至臺(tái)詞),過于細(xì)碎的剪輯也很影響觀感;有意思的兩點(diǎn):對(duì)Colin的不舉做了大量的隱喻也是他對(duì)Frank跳反的原因之一,rats的意象貫穿正邪兩方和后半段;天臺(tái)和電梯戲份都拍得太小氣了啊,東方的氣韻貌似還是大氣沉穩(wěn)一些。
阿皋:171.8.188.250守得云開見月明么? 也罷,大節(jié)上是一定不能倒戈的,川島芳子再怎么個(gè)人悲劇也不能成為被原諒的借口,只是,我能理解她而已。最后被槍斃的結(jié)局我家阿姐演的真好
ssnyvk點(diǎn)綴:139.208.81.40大半夜的看的我們?nèi)叶己孟氤哉滛~圈兒
一闡提迦:61.236.184.231阿福對(duì)芳子說:到現(xiàn)在 很多事情我還是不明白 但我知道我不想你死。
唱塵:123.232.119.184無論如何 我依然覺得港版味道更足 當(dāng)然美版超強(qiáng)卡司劇本改編尚可 震撼以及出彩我感覺不到 只能說正常發(fā)揮 出生以來最爛的奧斯卡最佳



