- 清空播放記錄
您還沒有看過影片哦
茶水補品:61.235.113.100“你不是做我妻子的合適人選?!?爆哭,咖啡廳欲言又止、一進一退的那場戲,真的太叫人心碎了……
白米飯香又白:121.76.229.123根據1925年阿拉斯加州真實故事改編。自養(yǎng)犬那種與生俱來的忠誠本來就足夠哭了,比如忠犬八公的故事。像這種既忠誠又英勇的工作犬,真的是可以看得哭到崩潰。我看的翻譯版本很爛,一直沒有理解關于給多哥取名的那一段是什么意思。看到評論區(qū)才明白:「片中主角有說給狗取名多哥是被它的不凡表現(xiàn)所打動,所以叫 Togo ——與日本傳奇海軍大將東鄉(xiāng)平八郎(Togo Heihachiro)同名,所以 Togo 翻譯成中文名應該是日本姓氏 “東鄉(xiāng)”。結果卻被粗暴音譯為 “多哥”,直接變?yōu)榱宋鞣菄?。」作為一只先天患疾、一開始并不看好作為雪橇犬的多哥,卻成為一只領航犬 在百年一遇的大風暴力狂奔450多公里運送免疫的疾病血清,這確實非常不凡。最后,主人Seppala 回憶起多哥的一生時說道:「我一直以為它為雪橇而活,其實一直以來 它都在為我而活。 」
Glowingsun_蕈:171.9.163.63為避免先入為主,特意先看翻版再看原版,果不其然,原版的劇情人物均很扎實、豐滿,立得住,有說服力。
灰色節(jié)能奉太郎:61.234.129.584.5 吧,中間還是有很多戲劇性和理想化的部分,但是可能這本來就是影視劇應當使用的手段吧。印象最深刻的當然是 Candy 那一集,好像沒有被這么感染過了。
李小嗨High:182.86.120.145隨便看看 臺灣腔也是……



